НЕ МОГА ДА ТИ ВЯРВАМ

текст: Надежда Захариева

Ти пак се върна.
Защо идваш ти?
Нима при мен отново,
ха! – за обич си дошъл?

Припомняш ми нещо
със престорена жал.
Млъкни! Не мога
да слушам лъжи.

Навярно искаш пак
с тези празни слова
в мен да събудиш
забравени чувства ти.

Гори в мен дълбоко
като рана любовта.
Недей я разравя -
тя още боли!

Не мога да ти вярвам.
Може би да греша?
Но всички твои думи
са за мене лъжа.

В сърцето ми влезе
и го ограби без жал.
Какво искаш още
от мене сега?

Чуй! Аз не искам
нищо, нищо от теб.
За мъртвата обич
аз плача без глас.

Не! Не за тебе
са сълзите ми днес.
Сега тръгни! Иди си ти!
Остави ме сама!

Thơ Bùi Thái Hùng

Các bạn thân mến , Hùng xin gõ lại – cho dễ đọc ,vài bài Thơ , có kèm theo chú thích khi cần thiết để mọi người coi Thơ của Hùng -dạng “thơ con cóc”- có đọc được ,hay không nhé :

HOA KHÔNG BIẾT TÊN
( Sau này, Hùng mới biết đó là Bồ công anh)

Thảm cỏ xanh, rắc hoa vàng
Lùm xanh đọc báo-bóng nàng với ai
Mùa hè sắp đến, ngày dài
Nghỉ vừa ,học gấp, miệt mài thời gian.
Nước mình xuân có hoa Ban
Ở đây bạn có hoa vàng – đến hay !
(Sofia 23/4/1971)
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia Bồ công anh trong tiếng Việt còn là tên để chỉ một loài với danh pháp cũ là Lactuca indica..

Chi Bồ công anh
Giới (regnum):Plantae
(không phân hạng): Angiospermae
(không phân hạng): Eudicots
(không phân hạng): Asterids
Bộ (ordo):Asterales
Họ (familia):Asteraceae
Chi (genus):Taraxacum
Cass.
Phân loại khoa học

NÚI GIÀ
Ban-căng tên thật : Núi Già(1)
Đèo cao, vực thẳm trông mà phát kinh!
Nhớ xưa ngàn vạn tinh binh(2)
Đêm đông tuyết giá, liều mình xông pha.
Ban-căng nay vẫn tên : Già
Cảnh non vẫn thế, nhưng mà khác xưa
Đường dây cao thế -Điện đưa(3)
Luồn qua vực thẳm-người xưa cũng chùn.
Đường leo bắt núi phải lùn
Ô tô đủ loại ùn ùn giục nhanh.
Tên già, nhưng vẫn cứ xanh !
(Trên mạch BALKAN –Tháng 5/1971)
Chú thích :
(1) STARA PLANINA
(2) Nói đến chiến tranh Nga-Thổ ,dẫn đến việc Bulgari thoát khỏi ách nô lệ của Thổ-nhĩ-kì
(3)Ngày đó Bulgari đã dùng điện cao thế 1000 kV để chuyển tải điện rồi cơ đấy !

SIP –CA
Síp-ca đỉnh vút tầng không
Rừng xanh ủ núi ,mây lồng trắng mây.
Trăm năm về trước tại đây,
Chiến tranh Nga-Thổ đêm ngày gay go.
Trông như khói súng phủ mờ…
Bao người tử trận –nhà thờ sương bao ?
***
Mối tình Xô-Bảo càng cao
Càng không quên được máu đào Sipca.
( Núi Sipca-Chiều 9/5/1971 )

HẮC HẢI
Hắc hải không ngơi tiếng sóng dồn
Xa rồi lại muốn nhìn xa hơn.
Biển xanh sánh cả tâm hồn lớn
Lá cờ năm ấy – nhớ Bác Tôn !
(Bên bờ Hắc hải – 12/5/1971)
Chú thích: Khi còn là thợ máy trên chiến hạm của Pháp,Bác Tôn Đức Thắng đã treo cờ đỏ trên ống khói tàu,cùng các chiến hữu thủy binh ủng hộ cm tháng 10 Nga ,phản chiến không để hải quân Pháp ở Hắc hải can thiệp vào nước Nga Xô viết.

NƯỚC BẠN
Bon bon xe ruổi bon bon
Theo đường nước bạn đồi non trập trùng
Cũng đây – đất nước anh hùng
Bao năm cực khổ đã vùng đứng lên.
Xe ta rong ruổi trăm miền:
Từ bờ Hắc hải tới triền Síp ca
Băng qua thung lũng Rô za
Bao đài kỷ niệm cùng nhà danh nhân.
Đôi khi sương phủ dưới chân
Đèo cao, đường dốc tưởng gần chân mây
Đỉnh cao tuyết phủ trắng dầy
Ngàn khe róc rách tràn đầy nước trong.
Bình minh tỏa rạng trời hồng :
Máy cày,máy đập chuyển đồng xa xa,
Cừu, dê –đồng cỏ bao la
Vườn cây ăn quả,trại gà,”rêka”
Đất đen màu mỡ phù sa,
Đẹp xinh mái ngói bao nhà nông trang.
Hoàng hôn, ráng rực trời vàng
Kìa bao nhà máy nhẹ nhàng tuôn mây
(Thời đai bây giờ là bị ô nhiễm nặng đấy nhé !)
Bạn ơi chắc thấy đất này :
Nhiều, nhanh- nhà máy mỗi ngày một tăng.
***
Xe ta lao tới băng băng
Nhanh lên , nhanh tới ngày hằng ước ao !
(Bulgari-Trong đợt tham quan ,tháng 5/1971 )

Thơ của Trung

Gặp Thanh tại Sài Gòn

Сън сънувах

Сън сънувах, моя обич,мой ясен ден.
Сън-наведе ти лице до мен,
все ръцете си повдигах,
все не можех да те стигна.

Сън сънувах, моя обич,мое сърце-
вятър как ме дигна на ръце.
Над Родопа ме понесе
и със песен ме унесе.

Припев: (х2)
Ех,любов,любов!
Ти кажи, защо
(все за теб една земя не стига,
ни един живот!?)

Черни очи, като угар небранена,
устни, като слънце в ранина,
вежди-свилени гайтани
от зографи начертани!

Песен, силна като вино прекипнало,
чиста, като утро сипнало.
Чудна песен притаило
твойта обич, твойта сила.

Припев: (х2)
Ех, любов, любов!
Ти кажи, защо
(все за теб една земя не стига,
ни един живот!?)

Веселин Маринов За теб Българио!.wmv

Hùng Somali kể chuyện

Trong buổi họp mặt ngày 26/5 . Sau khi hàn huyên hỏi thăm sức khỏe và tình hình gia đình của nhau . Chúng tớ bắt bạn Hùng ( Tớ đặt cho Hùng cái tên Hùng Somali) .Thỉ ra Hùng cũng có duyên kể chuyện và làm thơ . Tớ còn phát hiện ra Hùng giống anh Tiến sỹ Xoay trong tiết mục “hỏi xoáy đáp xoay” trên VTV3 . Các bạn xem thử nhé

Previous Older Entries

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.